Prendre rendez-vous
TOEFLÉtudes à l'étranger

Erreurs fréquentes au TOEFL Writing : les éviter pour scorer haut

Le Writing : la section où les erreurs coûtent le plus cher

En Reading et Listening, vos erreurs sont “invisibles” — vous cochez une mauvaise réponse et passez à la suivante. En Writing, chaque erreur reste sur la page, visible pour l’évaluateur. Les fautes de grammaire, les structures maladroites et les arguments faibles s’accumulent et tirent votre score vers le bas.

La bonne nouvelle : les erreurs au TOEFL Writing sont prévisibles. Les mêmes fautes reviennent chez la majorité des candidats francophones. En les identifiant à l’avance, vous pouvez les éliminer méthodiquement.

Les erreurs de structure

Erreur 1 : absence de thèse claire

Le problème le plus fréquent dans la tâche Academic Discussion : le candidat commence à écrire sans énoncer clairement sa position. L’évaluateur doit deviner votre point de vue au lieu de le comprendre immédiatement.

Solution : votre première phrase doit contenir votre position explicite. “I strongly believe that…” ou “In my view…” suivi de votre argument principal.

Erreur 2 : paragraphe unique

Certains candidats écrivent un bloc de texte sans structure visible. Même en 100 mots, une organisation en 2-3 paragraphes courts est préférable et facilite la lecture pour l’évaluateur.

Erreur 3 : conclusion absente ou bâclée

Dans la tâche intégrée, beaucoup de candidats s’arrêtent brusquement après le troisième point. Une phrase de conclusion — même courte — donne un sentiment d’achèvement.

Erreur de structureImpact sur le scoreSolution
Pas de thèse claire-1 à 2 pointsÉnoncer sa position dès la première phrase
Pas de paragraphes-0.5 à 1 pointStructurer en 2-3 paragraphes minimum
Pas de conclusion-0.5 pointAjouter une phrase de clôture
Transitions absentes-0.5 à 1 pointUtiliser des connecteurs logiques
Hors sujet partiel-1 à 2 pointsRelire la consigne avant de rédiger

Les erreurs de grammaire typiques des francophones

Les temps verbaux

Les francophones confondent souvent le present perfect et le prétérit simple :

  • Incorrect : “I have visited New York last year.”
  • Correct : “I visited New York last year.”

Le present perfect indique un lien avec le présent ; le prétérit simple est pour les actions terminées dans le passé.

Les articles

L’utilisation des articles “a”, “an” et “the” est une source constante d’erreurs :

  • Incorrect : “The education is important.” (Généralisation → pas de “the”)
  • Correct : “Education is important.”
  • Incorrect : “I went to university.” (en anglais américain)
  • Correct : “I went to a university.” ou “I went to college.”

L’accord sujet-verbe

Attention aux sujets collectifs et aux structures inversées :

  • Incorrect : “The number of students are increasing.”
  • Correct : “The number of students is increasing.”

Les prépositions

Les francophones calquent souvent les prépositions françaises :

  • “depend on” (pas “depend of”)
  • “interested in” (pas “interested by”)
  • “consist of” (pas “consist in”)

Les erreurs de vocabulaire

Les faux amis

Mot françaisFaux ami anglaisTraduction correcte
ActuellementActually (= en fait)Currently
ÉventuellementEventually (= finalement)Possibly
ResterRest (= se reposer)Stay, remain
AssisterAssist (= aider)Attend
SensibleSensible (= sensé)Sensitive
SympathiqueSympathetic (= compatissant)Nice, friendly

L’abus de mots génériques

Les mots “good”, “bad”, “thing”, “people” sont trop vagues pour un essai académique. Remplacez-les par des termes précis :

  • “good” → beneficial, effective, valuable, constructive
  • “bad” → detrimental, counterproductive, problematic
  • “thing” → factor, aspect, element, phenomenon
  • “people” → individuals, citizens, researchers, students

Les erreurs spécifiques à la tâche intégrée

Donner son opinion

C’est l’erreur cardinale. La tâche intégrée demande une synthèse objective des deux sources. Toute phrase commençant par “I think” ou “In my opinion” est hors sujet et pénalisée.

Ignorer la conférence

Certains candidats se concentrent sur le passage écrit — qu’ils ont sous les yeux — et négligent les arguments de la conférence. Or, les évaluateurs vérifient spécifiquement que vous avez bien compris l’enregistrement audio.

Copier le passage

Reproduire des phrases entières du passage écrit démontre un manque de maîtrise linguistique. Vous devez paraphraser — exprimer les mêmes idées avec vos propres mots.

Les erreurs spécifiques à la tâche Academic Discussion

Ne pas s’engager dans la discussion

Le format simule une discussion en ligne. Les meilleurs scores sont obtenus par les candidats qui font référence aux contributions des autres étudiants : “I agree with Paul’s point about…”, “While Sarah raises a valid concern…”

Arguments trop abstraits

“Education is important because it helps people” est trop vague. Un argument fort inclut un exemple concret : “In my high school, a new technology program allowed students to develop coding skills, which directly led to internship opportunities.”

Ne pas gérer le temps

Avec seulement 10 minutes, les candidats qui passent trop de temps à planifier n’ont plus assez de temps pour rédiger. Limitez la planification à une minute et écrivez immédiatement.

Plan d’action pour éliminer vos erreurs

  1. Diagnostic : écrivez 3 essais et identifiez vos erreurs récurrentes
  2. Ciblage : concentrez-vous sur vos trois erreurs les plus fréquentes
  3. Pratique : écrivez 1 essai par jour en vous concentrant sur ces erreurs
  4. Vérification : relisez chaque essai spécifiquement pour ces erreurs
  5. Progression : une fois ces erreurs corrigées, passez aux suivantes

Pour une correction professionnelle de vos essais et un programme de préparation aux tests personnalisé, nos conseillers vous accompagnent vers votre score cible. Que vous visiez un bachelor ou un master aux États-Unis ou au Royaume-Uni, la qualité de votre Writing fait la différence.